最新音楽ranking カラオケで
you're beautifulを歌おうと思ったら、james bluntの曲自体がないのに驚きました!
ちょっと練習したのに残念です。
本日からhigh行きます。
james blunt オフィシャルサイト
http://www.jamesblunt.com/洋楽 High (james blunt) 和訳 1Beautiful dawn - lights up the shore for me.
dawn・・・夜明け美しい夜明け。 海岸と僕を照らす。
shore・・・海岸There is nothing else in the world,
世界中で他には何もないよ
I'd rather wake up and see (with you).
目覚めて君といっしょに見たいんだ、この夜明けを。
Beautiful dawn - I'm just chasing time again.
美しい夜明け。また僕は時間ばかり気にしてる。
Thought I would die a lonely man, in endless night.
孤独な死を望んでいたんだ、終わらない夜に。
But now I'm high; running wild among all the stars above.
でも僕はハイになってる。星の間を夢中で駆けてる。
Sometimes it's hard to believe you remember me.
時々君が僕を忘れないでいてくれることが信じられないけど。
注:
歌詞には著作権があります.
解説: I'd rather=I would rather.
直訳すると、むしろ~したいっていう意味で、この
歌詞の中では自分一人で見るより君といっしょに見たいといった感じでしょうかね。
it's hard to believe (you remember me) youの前にthat入れてもいいかも? でもthat入れると、ちょっと遠まわしてる感じになるらしいですよ。
応援クリック宜しくお願いします。&人気音楽ブログへ!→
you're beautifulが無いって、意外ですね!かなり有名なのに…。まだ時期が早いんですかね?
あと、3万HITオメデトウございます!!!