洋楽歌詞を和訳して英語を学ぼう!

洋楽の歌詞を和訳翻訳しながら英語も勉強しようというブログです。和訳に関しては独自のものです。 少しでも英語が楽しんで勉強できればとおもいます。

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | TB(-) | CM(-)

American idiot 和訳 2

音楽人気ブログへはこちら

洋楽 American idiot (green day)和訳 2


こちらでhttp://www.wmg.jp/greenday/index02.html試聴してみてください

Well maybe I'm the f***** America.
おれ自身が馬鹿アメリカ人なのかもな

I'm not a part of a redneck agenda.   redneck・・・白人農園労働者(差別用語)
俺はレッドネックの一人じゃないぜ

Now everybody do the propaganda.     propaganda・・・宣伝
今じゃみんなプロパガンダしてる

And sing along to the age of paranoia.  sing along・・・~と一緒に、合わせて
妄想世代に合わせて歌ってるんだ        paranoia・・・妄想症

注:歌詞には著作権があります.

【バンドT 通販】 グリーンデイ GREEN DAY - Pirate Radio Tシャツ

解説:かなり難易度の高い用語が出てきましたねぇ。辞書で調べまくり!
a part of で、~の一員とか一部とかいう意味で、他にpartを使った有名な表現はtake part in で、~に参加する。

このブログのランキングを見る

[ 2006/04/22 20:31 ] [Green day] American idiot | TB(0) | CM(2)
アメリカン!!!
パラノイアが妄想症だったとわっ!!!また新たな発見です☆あぁ私にピッタリな単語だわ(笑)
にしてもグリーンデイこんな曲出すなんてホントcr○zyですょね;;でも好きだけど☆☆
[ 2006/04/23 20:37 ] [ 編集 ]
なぬ!精神科へ行かなければ(笑)
確かに話題性抜群ですよね~。
[ 2006/04/23 22:52 ] [ 編集 ]
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
この記事のトラックバックURL

カテゴリ
最近のトラックバック
ブロとも申請フォーム


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。