泣・・・
間違ってCG作品を全て削除してしまいました。自由制作で作った女性が消滅。
ちきしょーっ。
あ、学校始まったので、更新はぼちぼちになると思いますが、よろしくお願いします。
洋楽 faint (Linkin park) 和訳 2公式サイトより曲を切り替えてぜひ聞いてみてください
http://www.linkinpark.com/site.php So I Let go watching you
君を見させてくれ
Turn your back like you always do
君はいつもするように背中を向ける
Face away and pretend that I'm not
face away・・・顔をそむける俺は顔をそむけたり、偽りはしない
But I'll be here cause
でも俺はここにいるつもり
You are all i got
君は俺の全てだったから
I can't feel the way I did before
以前の俺じゃこんなふうには感じられないよ
Don't turn your back on me
背を向けないでくれ
I won't be ignored
ignore・・・無視する、怠る俺は無視されたくないんだ
Time won't heal
heal・・・(時などが)~を癒す時はいやしてくれない
this damage anymore
この痛みをこれ以上は
Don't turn your back on me
背を向けないでくれ
I won't be ignored
俺は無視されたくないんだ
リンキンパークLinkinPark限定Tシャツ注:
歌詞には著作権があります.
解説:
face away で顔をそむけるという意味になり、他にfaceを使った成句は、
face down(~をおどす、威圧する)
face off(対決する)などがあります。
ご存知かと思いますが、won't=will not.
う~む、恐ろしく和訳が間違ってる気がしてならない。
応援クリック宜しくお願いします。&人気音楽ブログへ!→
公式で曲聴きながら読んだんですけどホント凄いっすよ!自分の好きな曲だから思い入れ強いのもあるけど、なんか歌詞カード見るのとは気持ちが違いますね。曲の通り格好良い歌詞ですわー。はー…ホントに感動しちゃいましたッ。聴くときの姿勢が変わりましたし。「洋楽なんて英語わかんないからメロのみ」なんて思ってたんですけど…今思うと馬鹿な考えですね。。。
見た瞬間興奮しちゃってリンキンのアルバムまた聴き直したあじゅかでした。長文で失礼。