洋楽歌詞を和訳して英語を学ぼう!

洋楽の歌詞を和訳翻訳しながら英語も勉強しようというブログです。和訳に関しては独自のものです。 少しでも英語が楽しんで勉強できればとおもいます。
カテゴリー  [ [offspring] can't repeat ]

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | TB(-) | CM(-)

Can't repeat 3 訳

http://www.offspring.com/←music のとこからぜひ聞いてみてください。

今日はバレンタインですねぇ。チョコじゃなくてクッキー貰いました。
おいしかったです。
今日も洋楽の訳やっていこーと思います。

Can't repeat 和訳(offspring) 3

オフスプリング/グレイテスト ヒッツOFFSPRING/GREATEST HITS
↑おすすめです。




思い出はほろ苦い味で


過ぎた良き時間は繰り返せない


そんな日々はいってしまい、俺たちは取り戻せはしない。

前に進まなければいけないんだ

不安や恐怖があっても

立ち止まることだけをただ望んだんだ、でも


despiteは[~にもかかわらず]って意味で、後に名詞節が続きますね。S+Vが続く場合だと、althoughとかです。
って、TOEICでよく出るとか・・。はぅ!TOEIC応募したのにあんまり勉強してないや。リスニングの苦手意識がとれないんですよね。

can't repeatの最後の訳ですが、やってくれ、というコメントあったらやります・・。

タメになった人、クリックお願いします。http://blog.with2.net/link.php?238689ブログランキング参加中です

スポンサーサイト
[ 2006/02/14 18:53 ] [offspring] can't repeat | TB(0) | CM(3)

can't repeat 2 和訳

なんかU2が賞をとりまくったそうな。ちゃんと聞いたことないから今度聞いてみようかなぁとおもってます。   オフスプもがんばれ!


http://www.offspring.com/←music のとこからぜひ聞いてみてください。

Can't repeat 冒頭の和訳(offspring)

俺はある日起きた


世界が変わっていた。

過去は過ぎ、明日は思考を求める。

俺はやってきたことにとどまることはできない。

何がこれから起こるか掴むこともできない。

俺は止まることをただ望んだんだ、でも



the other day・・・先日

whatは~すること、って感じで名詞節だったっけな・・。もうテキトウ。
couldは願望ですね。  ~かもしれないっていう意味のcouldをよく見ますが、ここでは前にwishがあるので、止まりたかったんだ!の方がいいですよね。

I couldn't. で{結構です}になります。


ところで、トリノ、上村選手五位残念&おめでとう!
今度のオリンピックも挑戦する!と言ってくれましたね。ぜひ見習いたいです。あきらめないことっ!

ブログランキング参加中!もしよかったらクリックhttp://blog.with2.net/link.php?238689

[ 2006/02/13 21:10 ] [offspring] can't repeat | TB(0) | CM(0)

can't repeat 1

洋楽 Can't repeat (offspring)和訳 1

http://www.offspring.com/←music のとこからぜひ聞いてみてください。

オフスプリング/グレイテスト ヒッツOFFSPRING/GREATEST HITS

↑おすすめです。


さて、今日二度目の更新です。

pretty fly の次は・・


Can't repeatしたいと思います。題にも書いてありますね。笑

サビより、

 
人生は続いてく

      comeは[年齢に達する]、ageは[成年]
大人になってく

    hold on、電話の話し手が代わるときにも使いますね。


とどまることはできない       

ページをめくれ

    roll on・・命令文だと早く来い!って感じになります。

時が流れていく 

      

両目をぬぐえ


昨日が笑って


明日が泣いてるぜ




いやぁ、スラングなくってよかったです。  この曲、一番新しい曲らしいですね。繰り返すことはできない。そうですよね~。なんかすごい真面目な曲だけど、ノリはかなりいい方じゃないでしょうか!?

次回は初めのほうの歌詞を訳したいと思います。

[ 2006/02/11 21:08 ] [offspring] can't repeat | TB(0) | CM(0)
カテゴリ
最近のトラックバック
ブロとも申請フォーム


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。